Diferenças entre as versões de 12 e 19 (7 versões de distância)
Revisão 12e 2010-07-31 22:21:42
Tamanho: 4635
Comentário:
Revisão 19e 2011-09-27 14:09:04
Tamanho: 5703
Comentário:
Deleções são marcadas assim. Adições são marcadas assim.
Linha 3: Linha 3:
/!\ '''Página incompleta, em construção. A chave 3702146D usada nesta página é apenas um exemplo, não é a nossa chave oficial. ''' /!\ Se você participou de um evento do SoftwareLivreVS e recebeu um certificado, '''não é necessário tomar nenhuma ação para tornar o certificado válido''', ele já foi emitido validado. Essa página descreve o que deve ser feito somente se você quiser '''conferir''' a validade de um certificado.
Linha 7: Linha 7:
Se você não está muito preocupado em ter certeza de que o certificado é autêntico, talvez você se contente em apenas fazer o download do certificado a partir da nossa página. Fazer isso não valida a autenticidade do certificado. Por outro lado, se você não está muito interessado em ter certeza de que o certificado é autêntico, talvez você se contente em apenas fazer o download do certificado a partir da nossa página. Fazer isso não valida a autenticidade do certificado.
Linha 18: Linha 18:
A nomenclatura dos arquivos segue o seguinte padrão: {{{slvs_ + nome_e_ano_do_evento + numero_do_certificado + extensão}}}. A nomenclatura dos arquivos segue este padrão: {{{slvs_ + nome_e_ano_do_evento + numero_do_certificado + extensão}}}.
Linha 37: Linha 37:
 1. obtenha uma cópia da nossa chave pública OpenPGP, se você ainda não a tiver:
 {{{
gpg --keyserver hkp://pgp.mit.edu --recv-keys 7BF93232
}}}
Linha 40: Linha 45:
 {i} Você poderá obter esses dois arquivos em http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/, se você ainda não os tiver. Nós sempre enviamos esses arquivos por e-mail para cada participante dos nossos eventos que nos informar o seu nome e e-mail durante a inscrição no evento.

 1. obtenha uma cópia da nossa chave pública OpenPGP
, se você ainda não a tiver:
 {i} Você poderá obter esses dois arquivos em http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/, se você ainda não os tiver. Nós sempre enviamos esses dois arquivos por e-mail para cada participante que informar o nome e endereço de e-mail durante a inscrição no local do evento. Se precisar fazer download dos arquivos, você poderá fazer assim:
Linha 44: Linha 47:
gpg --keyserver hkp://pgp.mit.edu --recv-keys 3702146D wget http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/dls2010/1/slvs_dls2010_1.pdf
wget http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/dls2010/1/slvs_dls2010_1.pdf.asc
Linha 53: Linha 57:
 :) Se a resposta do comando acima for parecida com a mensagem abaixo, significa que o certificado é autêntico:
 {{{
gpg: Signature made Sáb 31 Jul 2010 14:49:27 BRT using RSA key ID 3702146D
gpg: Good signature from "Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>"
 Dependendo da resposta do comando acima, podemos ter estas situações:

  a. :( A assinatura e o certificado não combinam, portanto não foi possível confirmar a autenticidade do certificado:
  {{{
gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
gpg: BAD signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"
Linha 58: Linha 64:
 :( Mas se a resposta do comando acima for parecida com a seguinte mensagem, significa que não foi possível confirmar a autenticidade do certificado:
 {{{
gpg: Signature made Sáb 31 Jul 2010 14:49:27 BRT using RSA key ID 3702146D
gpg: BAD signature from "Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>"

  a. :( Embora a assinatura e o certificado combinem, não foi possível ter certeza de que a assinatura foi feita pelo SoftwareLivreVS, podendo ter sido forjada. Para resolver esta situação, você deverá participar de uma das nossas [:FestaDeAssinaturaDeChaves:festas de assinatura de chaves OpenPGP]:
  {{{
gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
gpg: Good signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"
gpg: AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!
gpg: Não há indicação de que a assinatura pertence ao dono.
Impressão da chave primária: 4D68 5050 22A3 A26C CFBE 97C8 5CB3 7391 7BF9 3232
Linha 63: Linha 73:
 {i} Nas duas possíveis respostas mostradas acima, você deverá prestar atenção no identificador da nossa chave (key ID), que deverá ser igual a {{{3702146D}}}, e nos textos "Good signature" ou "BAD signature", que informam, respectivamente, se o certificado é autêntico ou não.
Linha 65: Linha 74:
Se você completou todos os passos acima, pode ter certeza que o certificado realmente foi assinado pela chave 3702146D. Mas como saber se essa é a chave que usamos para assinar os certificados do SoftwareLivreVS? Para ter certeza disso, você deverá participar de uma das nossas [:FestaDeAssinaturaDeChaves:festas de assinatura de chaves OpenPGP].   a. :) A assinatura e o certificado combinam, e a assinatura é confiável, portanto foi possível confirmar a autenticidade do certificado:
  {{{
gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
gpg: Good signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"
}}}

 {i} Nas três possíveis respostas mostradas acima, você deverá prestar atenção no identificador da nossa chave (key ID), que deverá ser igual a {{{7BF93232}}}, e nos textos "Good signature" ou "BAD signature", e nos possíveis avisos.

Para conhecer melhor o sistema OpenPGP, você pode participar de uma das nossas [:FestaDeAssinaturaDeChaves:festas de assinatura de chaves OpenPGP].

ValidarCertificado

Se você participou de um evento do SoftwareLivreVS e recebeu um certificado, não é necessário tomar nenhuma ação para tornar o certificado válido, ele já foi emitido validado. Essa página descreve o que deve ser feito somente se você quiser conferir a validade de um certificado.

Se você quer ter certeza de que um certificado foi realmente emitido pelo SoftwareLivreVS, esta página lhe explicará como fazer a validação da autenticidade do certificado. Esse método garante a autenticidade do certificado e é o método recomendado.

Por outro lado, se você não está muito interessado em ter certeza de que o certificado é autêntico, talvez você se contente em apenas fazer o download do certificado a partir da nossa página. Fazer isso não valida a autenticidade do certificado.

Instruções para validação de certificados de participação emitidos pelo SoftwareLivreVS

{i} Somente garantimos a autenticidade do certificado se você seguir as instruções contidas nesta página.

Os certificados emitidos pelo SoftwareLivreVS são disponibilizados em http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/, no seguinte formato:

  • certificado: um arquivo no formato PDF, contendo o certificado para impressão (exemplo: slvs_dls2010_1.pdf)

  • assinatura digital: um arquivo contendo a assinatura digital do certificado, para fins de validação (exemplo: slvs_dls2010_1.pdf.asc)

A nomenclatura dos arquivos segue este padrão: slvs_ + nome_e_ano_do_evento + numero_do_certificado + extensão.

Assinatura digital

Os certificados emitidos pelo SoftwareLivreVS são assinados digitalmente para garantir a autenticidade. Usamos chaves [http://pt.wikipedia.org/wiki/Openpgp OpenPGP] para assinar os nossos certificados.

Para validar nossos certificados, você precisará usar um software compatível com o padrão OpenPGP. Recomendamos o [http://pt.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard GNU Privacy Guard] (GnuPG).

Exemplo

Vamos supor que você queira validar um certificado emitido pelo SoftwareLivreVS. Nesse exemplo, vamos mostrar como proceder usando o GnuPG em um computador com [http://www.debian.org/ Debian GNU/Linux]. Se você não usa GnuPG e/ou Debian, ainda assim você poderá adaptar esse exemplo para funcionar com os softwares que você usa.

Siga estes passos, usando o terminal:

  1. instale o GnuPG, se ele ainda não estiver instalado:
    sudo aptitude install gnupg
  2. obtenha uma cópia da nossa chave pública OpenPGP, se você ainda não a tiver:
    gpg --keyserver hkp://pgp.mit.edu --recv-keys 7BF93232
  3. obtenha os seguintes arquivos, se você ainda não os tiver:
    • uma cópia do arquivo do certificado no formato PDF
    • uma cópia do arquivo contendo a assinatura digital

    {i} Você poderá obter esses dois arquivos em http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/, se você ainda não os tiver. Nós sempre enviamos esses dois arquivos por e-mail para cada participante que informar o nome e endereço de e-mail durante a inscrição no local do evento. Se precisar fazer download dos arquivos, você poderá fazer assim:

    wget http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/dls2010/1/slvs_dls2010_1.pdf
    wget http://eventos.softwarelivre-vs.org/certificados/dls2010/1/slvs_dls2010_1.pdf.asc
  4. de posse desses dois arquivos, e com a ajuda do GnuPG, você poderá agora validar a autenticidade do certificado:
    gpg --verify slvs_dls2010_1.pdf.asc

    {i} Neste exemplo, estamos validando o certificado contido no arquivo slvs_dls2010_1.pdf, correspondente ao evento "Dia da Liberdade de Software 2010", certificado número "1". Adapte o nome do arquivo para o seu próprio caso. Dependendo da resposta do comando acima, podemos ter estas situações:

    1. :( A assinatura e o certificado não combinam, portanto não foi possível confirmar a autenticidade do certificado:

      gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
      gpg: BAD signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"
    2. :( Embora a assinatura e o certificado combinem, não foi possível ter certeza de que a assinatura foi feita pelo SoftwareLivreVS, podendo ter sido forjada. Para resolver esta situação, você deverá participar de uma das nossas [:FestaDeAssinaturaDeChaves:festas de assinatura de chaves OpenPGP]:

      gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
      gpg: Good signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"
      gpg: AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!
      gpg:        Não há indicação de que a assinatura pertence ao dono.
      Impressão da chave primária: 4D68 5050 22A3 A26C CFBE  97C8 5CB3 7391 7BF9 3232
    3. :) A assinatura e o certificado combinam, e a assinatura é confiável, portanto foi possível confirmar a autenticidade do certificado:

      gpg: Signature made Sáb 18 Set 2010 18:20:13 BRT using RSA key ID 7BF93232
      gpg: Good signature from "Equipe de Certificação do SoftwareLivreVS <certificados@softwarelivre-vs.org>"

    {i} Nas três possíveis respostas mostradas acima, você deverá prestar atenção no identificador da nossa chave (key ID), que deverá ser igual a 7BF93232, e nos textos "Good signature" ou "BAD signature", e nos possíveis avisos.

Para conhecer melhor o sistema OpenPGP, você pode participar de uma das nossas [:FestaDeAssinaturaDeChaves:festas de assinatura de chaves OpenPGP].

ValidarCertificado (editada pela última vez em 2013-08-26 19:08:44 por anônimo)